Norsk – svensk – dansk

Beitrag vom Dienstag, 08. November 2016

Norsk – svensk – dansk

unterscgiede-norsk-svensk-danskEs heißt ja immer, dass sich Norweger, Schweden und Dänen untereinander verstehen können. Im Prinzip ist das auch richtig, denn so stark unterscheiden sich die skandinavischen Sprachen nicht voneinander. Dennoch, ein paar Fallstricke gibt es und diese können einen kräftig zu Fall bringen. Denn nicht umsonst ist der Schwede, der in Oslo ein Taxi bestieg und an einen Ort gefahren werden wollte, an dem es „rolig“ zugeht auf dem Friedhof gelandet und nicht in der nächsten Bar.
Auf welche Worte ihr unter anderem achten müsst, zeigt auch die die oben stehende Übersicht. Es gibt da sicher noch mehr Worte, aber einige wichtige sind aufgelistet, so auch „rolig“…

Abgelegt unter

Nächster Artikel

09. November 2016

Vorheriger Artikel

Lesetipps

Unsere Empfehlungen