Beitrag vom Mittwoch, 01. Oktober 2014
Idiome – Redewendungen II
Idiome, also „Sprachbilder“, tauchen in der norwegischen Sprache besonders häufig auf. Ich las schon Texte, die gerade mal eine halbe Seite lang waren, und fünf Redewendungen enthielten. Ich finde Idiome toll, machen Sie doch die Sprache bunt.
Nachfolgend ein paar besonders schöne:
– komme ut av skapet – „aus dem Schrank kommen“ (die Maske fallen lassen, sich outen)
-> Han kom ut av skapet da han plutselig krevde penger for det.
– være skikk og bruk – „Sitte und Gebrauch sein“ (gang und gebe sein)
-> Det er skikk og bruk her å være høflig.
– ta skjeen i en annen hånd – „den Löffel in eine andere Hand nehmen“ – sich zusammenreißen
-> Men nå må du virkelig begynne å ta skjeen i en annen hånd.
– sitte med skjegget i postkassen – „mit dem Bart im Briefkasten sitzen“ (das Nachsehen haben, in die Röhre gucken).
-> Og en gang til var det meg som satt med skjegget i postkassen.
-mye skrik og lite ull – „viel Geschrei und wenig Wolle“ (viel Lärm um nichts)
-> Møtet var håpløst. Bare mye skrik og lite ull.
Verfasst von Martin Schmidt
Abgelegt unter
Nächster Artikel
02. Oktober 2014
Vorheriger Artikel
Stoltenberg neuer NATO-Generalsekretär
01. Oktober 2014
Lesetipps
Unsere Empfehlungen
Aktuelles - Nyheter
Coronavirus in Norwegen – Ansteckungsgefahren aus dem Osten?
Aktuelles - Nyheter
„Hele Norge klapper“
Aktuelles - Nyheter