Sprachtipps

Beitrag vom Dienstag, 03. Juni 2014

Gute Freunde

Das Norwegische ist in vielen Fällen dem Deutschen recht ähnlich. Dass es da auch einige Falsche Freunde gibt, ist klar. Doch kann man auch die richtige Bedeutung vieler Wörter herleiten. Hier eine Auswahl:

arm (Arm), bein (Bein), finger (Finger), hals (Hals), hjerte (Herz), hår (Haar), munn (Mund), nese (Nase), skulder (Schulter), tarm (Darm), øre (Ohr)

bad (Bad), bilde (Bild), børste (Bürste), dusj (Dusche), glass (Glas), hus (Haus), kam (Kamm), kanne (Kanne), lampe (Lampe), maskin (Maschine), panne (Pfanne), rom (Raum, Zimmer), sofa (Sofa), stol (Stuhl), teppe (Teppich), vaskemaskin (Waschmaschine)

bluse (Bluse), bukse (Hose), jakke (Jacke), sko (Schuh)

dag (Tag), natt (Nacht), regn (Regen), snø (Schnee), sommer (Sommer), storm (Sturm), vind (Wind), vindstille (Windstille), vinter (Winter)

mandag (Montag), fredag (Freitag), søndag (Sonntag)

fisk (Fisch), hund (Hund), kanin (Kaninchen), ku (Kuh), løve (Löwe), mus (Maus), svin (Schwein)

banan (Banane), brød (Brot), eple (Apfel), kaffe (Kaffee), kjeks (Keks), korn (Korn), mel (Mehl), pepper (Pfeffer), salat (Salat), salt (Salz), sitron (Zitrone), sukker (Zucker), te (Tee)

arbeide (arbeiten), begynne (beginnen), besøke (besuchen), bevege (bewegen), binde (binden), brekke (brechen), brenne (brennen), drikke (trinken), erfare (erfahren), falle (fallen), fange (fangen), grave (graben), henge (hängen), heve (heben), kjenne (kennen), komme (kommen), lese (lesen), smelte (schmelzen), spille (spielen), svømme (schwimmen), tenke (denken), treffe (treffen), vaske (waschen)

billig (billig), berømt (berühmt), dum (dumm), god (gut), herlig (herrlich), fantastisk (phantastisch), kald (kalt), klok (klug), lang (lang), modig (mutig), smal (schmal), sterk (stark), tynn (dünn), varm (warm), vill (wild)

din (dein), du (du), min (mein)

ordentlig (ordentlich), virkelig (wirklich)

Abgelegt unter

Nächster Artikel

Vorheriger Artikel

03. Juni 2014

Lesetipps

Unsere Empfehlungen